segunda-feira, 28 de maio de 2012
Ajudas de ortografia. Parte 2
Continuação:
- Ignoro o motivo por que ele se demitiu. (pelo qual)
- Estas são as causas por que não voltei. (pelas quais)
Por quê (separado e com acento) usos:
- Como pronome interrogativo, colocado no fim de frase.
- Ela estava chorando, você sabe por quê?
- isolado, numa frase interrogativa.
- Você deve fazer isso agora.
- Por quê?
Porque (uma só palavra, sem acento) usos:
- Como função explicativa, equivalente a pois, porquanto, uma vez que, precedida por virgula ou ponto-e-vírgula ou ponto final.
- Termine isto agora, porque depois não poderá.
- Não pude ir, porque tive que trabalhar.
- É usado substituindo: pela causa, razão de que, pelo fato, motivo de que.
- Não fui à festa porque estava cansado.
- O governador vetou porque tinha razões políticas.
- Porque é usado também como conjunção subordinativa final, em orações com verbo no subjuntivo, equivalente a para que.
- Não julguemos, porque não venhamos a ser julgados.
Porquê (uma só palavra com acento) usos:
- como substantivo usado no sentido de causa, razão ou motivo, admitindo pluralização (porquês).
- Quero saber o porquê de tudo isso.
- As crianças são cheias de porquês.
Se voce se intereçar em mais algumas coisas entra neste link abaixo
http://www.juliobattisti.com.br/tutoriais/jaquelinesilva/gramatica002.asp
Ajudas de ortografia. Parte 1
Usos ortográficos especiais
» Onde / aonde
Onde: É usado junto com verbos que não transmitem idéia de movimento.
- Te procurei, mas não sabia onde você estava.
- Onde está a faca?
Aonde: Equivale a para onde. É usado para transmitir idéia de movimento.
- Aonde você vai?
- Aonde vamos?
» Cessão / sessão / secção / seção
Cessão: significa “ceder, conceder, oferecer, dar”.
- Cedi todos os meus bens aos pobres.
- O governo cedeu verba para a educação.
Sessão: significa “intervalo de duração”.
- A câmara dos deputados reuniu-se em sessão extraordinária.
- última sessão de cinema.
Secção ou seção: significa “parte, segmento, subdivisão”.
- Quero ler a seção de fofoca.
- Trabalho na seção de informações.
- Vou ligar na secção de informações.
» Mas / mais
Mas: equivale a “porém, entretanto, contudo”.
- Queria muito ir, mas tenho que trabalhar.
- Sei de tudo, mas não posso falar.
Mais: é o oposto de menos.
- Eu pesquisei mais.
- Estou mais preparado agora do que antes.
» Mau / mal
Mau: é um adjetivo, antônimo de bom.
- Menino mau!
- Passei por maus pedaços.
- Mal: equivale a “assim que, logo que, quando”.
- Mal vi a cena, chorei!
- Mal também pode ser usado como antônimo de bem.
- Estou mal humorada.
» Por que / por quê / porque / porquê
Por que (separado e sem acento) é empregado quando:
- O que equivale a qual motivo.
- Por que você foi lá? (Por qual motivo você foi lá?)
- O que equivale a qual razão ou qual motivo.
- Não sabemos por que ele faleceu. (por qual razão)
- Por que é usado também como um equivalente a pelo qual / pela qual / pelos quais / pelas quais.
terça-feira, 22 de maio de 2012
segunda-feira, 21 de maio de 2012
segunda-feira, 14 de maio de 2012
segunda-feira, 7 de maio de 2012
Regencia nominal
Regência Nominal é o nome da relação
existente entre um nomepreposição.
No estudo da regência nominal, é preciso levar em conta que vários nomes apresentam
exatamente o mesmo regime dos verbos de que derivam. Conhecer o regime de um verbo
significa, nesses casos, conhecer o regime dos nomes cognatos. Observe o exemplo: (substantivo, adjetivo ou advérbio) e os termos
regidos por esse nome. Essa relação é sempre intermediada por uma
Verbo obedecer e os nomes correspondentes: todos
regem complementos introduzidos pela preposição "a".
Veja:
Obediente a algo/ a alguém.
Apresentamos a seguir vários nomes
acompanhados da preposição ou preposições que os regem. Observe-os atentamente e
procure, sempre que possível, associar esses nomes entre si ou a algum verbo cuja
regência você conhece.
Substantivos
Admiração a, por | Devoção a, para, com, por | Medo a, de |
Aversão a, para, por | Doutor em | Obediência a |
Atentado a, contra | Dúvida acerca de, em, sobre | Ojeriza a, por |
Bacharel em | Horror a | Proeminência sobre |
Capacidade de, para | Impaciência com | Respeito a, com, para com, por |
Adjetivos
Acessível a | Diferente de | Necessário a |
Acostumado a, com | Entendido em | Nocivo a |
Afável com, para com | Equivalente a | Paralelo a |
Agradável a | Escasso de | Parco em, de |
Alheio a, de | Essencial a, para | Passível de |
Análogo a | Fácil de | Preferível a |
Ansioso de, para, por | Fanático por | Prejudicial a |
Apto a, para | Favorável a | Prestes a |
Ávido de | Generoso com | Propício a |
Benéfico a | Grato a, por | Próximo a |
Capaz de, para | Hábil em | Relacionado com |
Compatível com | Habituado a | Relativo a |
Contemporâneo a, de | Idêntico a | Satisfeito com, de, em, por |
Contíguo a | Impróprio para | Semelhante a |
Contrário a | Indeciso em | Sensível a |
Curioso de, por | Insensível a | Sito em |
Descontente com | Liberal com | Suspeito de |
Desejoso de | Natural de | Vazio de |
Advérbios
Longe de |
Perto de |
Regencia Verbal
Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos. Ocupa-se em estabelecer relações entre as palavras, criando frases não ambíguas, que expressem efetivamente o sentido desejado, que sejam corretas e claras.
REGÊNCIA VERBAL
Termo Regente: VERBO |
A regência verbal estuda a relação que se estabelece entre os verbos e os termos que os complementam (objetos diretos e objetos indiretos) ou caracterizam (adjuntos adverbiais).
O estudo da regência verbal permite-nos ampliar nossa capacidade expressiva, pois oferece oportunidade de conhecermos as diversas significações que um verbo pode assumir com a simples mudança ou retirada de uma preposição. Observe:
A mãe agrada ao filho. -> agradar significa "causar agrado ou prazer", satisfazer.
Logo, conclui-se que "agradar alguém" é diferente de "agradar a alguém".
Saiba que:
O conhecimento do uso adequado das preposições é um dos aspectos fundamentais do estudo da regência verbal (e também nominal). As preposições são capazes de modificar completamente o sentido do que se está sendo dito. Veja os exemplos:
Cheguei no metrô.
No primeiro caso, o metrô é o lugar a que vou; no segundo caso, é o meio de transporte por mim utilizado. A oração "Cheguei no metrô", popularmente usada a fim de indicar o lugar a que se vai, possui, no padrão culto da língua, sentido diferente. Aliás, é muito comum existirem divergências entre a regência coloquial, cotidiana de alguns verbos, e a regência culta.
Assinar:
Postagens (Atom)